sábado, 9 de marzo de 2013

Korsun-Cherkassy pocket #6: Komarovka - AAR

(english text below)


Campaña: Korsun-Cherkassy #6 - Komarovka
Misión: No Retreat
Resumen: El Panzerabteilung 'Feldherrnhalle' lanza un ataque nocturno sorpresa parta apoderarse del pueblo de Komarovka.

Campaign: Korsun-Cherkassy #6 - Komarovka
Mission: No Retreat
Briefing: Panzer-Abteilung 'Feldherrnhalle' launches a surprise night attack to seize the village of Komarovka.


Rota Razvedki

  • HQ (full)
  • Razvedki Platoon
  • Razvedki Platoon
  • Light Armoured Car Platoon (4x BA-64)
  • Spetsnaz Platoon
  • Heavy Mortar Company (6x 120mm)
  • Tankovy Company (8x T-34/76)
  • Tank Killer Company (5x SU-85)
  • Assault Gun Company (4x SU-122)

3. / Panzer-Abteilung 'Feldherrnhalle'

  • HQ: 2x Panzer IV Ausf.H + Bergepanzer III
  • 1. Zug: 4x Panzer IV Ausf.H
  • 2. Zug: 4x StuG IIIG
  • gepanzerte Panzergrenadierzug (2x Squads) + Panzerknacker
  • Aufklärungszug (3x Sd.Kfz.222/223)
  • 15cm Artillerie (3x Hummel)
  • Werfer Batterie (6x NW42)



Por desgracia, no pude asistir a la batalla y tomar fotos para hacer un informe en condiciones. No obstante, se tomaron algunas capturas de baja resolución, y haré con ellas un volcado rápido para ilustrar este enfrentamiento largo y sangriento.

Unfortunately, I was unable to attend the battle and take photos to make a proper AAR. Some low-res pics were taken, though, and I will make a quick photo dump to illustrate this long and vicious fight. 



Turn #1 German


2x SU-122 son puestos fuera de combate
2x SU-122 are knocked off

Turn #1 Soviet


Los morteros pesados llegan desde la reserva
Heavy Mortars arrive!

La emboscada de los SU-85 mata al 1iC y 3 Panzer IV. Su líder supera Moral
SU-85 spring their Ambush, killing the 1iC and 3 Panzer IV. Zugführer passes Morale

Turn #2 German


El fuego de respuesta deja a los SU-85 por debajo de la mitad... y huyen
Return fire puts the SU-85 under half strength and quit the field!

Turn #2 Soviet


La Compañía de T-34 se lanza hacia adelante
T-34 Company pushes forward!

2x StuG son destruidos
2x StuG are destroyed


Turn #3 German


Los NW42 se ciernen sobre la Compañía de T-34
NW42 target the advancing T-34 Company

Acabando con 2 de ellos y desalojando otro
Killing 2 of them and bailing another

La Sección de Hummel se mueve a una posición de tiro más favorable
The Hummel Section moves to a better firing spot

Turn #3 Soviet


Los T-34 supervivientes se mueven a una posición menos expuesta
The surviving T-34 move to a less exposed position


Turn #4 German


El fuego de artillería destruye varias peanas del Pelotón Rota y otro T-34
Artillery fire wipes some Rota stands and kills another T-34

Turn #4 Soviet


El segundo Pelotón Rota y los Spetsnaz llegan desde la Reserva
2nd Rota Platoon and Spetsnaz arrive form Reserve

Los T-34 restantes lanzan un contraataque, eliminando al último StuG
The remaining T-34 launch a counterattack, killing the last StuG


Turn #5 German


Un impresionante fuego de respuesta hace huir a la Tankovy
Impressive return fire makes the Tankovy to flee!

Turn #5 Soviet


Los soviéticos acaban con el 2iC
Soviets kill 2iC


Turn #6 German


Los Panzergrenadier desmontan, avanzando junto al último Panzer IV...
Panzergrenadiers dismount, pushing forwards along the last Panzer IV...

Limpiando el camino hasta el Objetivo
Clearing the way to the Objective

Turn #6 Soviet


Tras varios asaltos sangrientos, el último Panzer arde, pero los alemanes resisten
After some bloody assaults, the last Panzer burns, but Germans still resist

Turn #7


El Pelotón de BA-64 se enzarza en un duelo con los Hummel
BA-64 Platoon engages the Hummels

Turn #8


Un Hummel cae
One Hummel down

Los Morteros acaban con los Panzergrenadier. Los alemanes están a punto de romperse
Heavy Mortars obliterate the Panzergrenadiers. German Company is about to break!


Turn #9


Pero los BA-64 acaban cayendo y la fuerza soviética se rompe. ¡4-3 para la Wehrmacht!
However, the BA-64 are destroyed and the Soviet force breaks. 4-3 for the Wehrmacht!


Aftermath



Una partida sangrienta y disputada en la que cualquiera de los dos bandos tuvo opciones sólidas de victoria. La artillería alemana y sus mejores tiradas de Moral acabaron decantando el resultado en favor de la Wehrmacht. Con esta victoria, el Gruppe Stemmermann continúa su exitoso repliegue hacia el suroeste. La larga marcha hacia Lysyanka pasa por un punto denominado en los mapas "Colina 239". La "BEF-Ukraine" defenderá esa posición vital, reforzada por los carros soviéticos prometidos por Konev.


A bloody and contested game in which either side had solid victory options. The superb performance of German artillery and their better Morale checks decanting the result for the Wehrmacht. With this victory, the Gruppe Stemmermann continues its successful retreat to the southwest. The long road to Lysyanka passes through a position labeled "Hill 239" on the maps. The 'BEF-Ukraine' will defend that position reinforced with Soviet armor promised by Konev.


No hay comentarios:

Publicar un comentario