sábado, 20 de septiembre de 2014

The approach to St-Lô: Turn #3 AAR

(English text below)

Campaña: The approach to St-Lô
Turno: #3
Sector: Cerisy
Misión: Hold the Line
Jugadores: Morgenstern (Task Force A); Panzerkanone (PzGrKp)

Campaign: The approach to St-Lô
Turn: #3
Sector: Cerisy
Mission: Hold the Line
Players: Morgenstern (Task Force A); Panzerkanone (PzGrKp) 


Task Force A

  • HQ: 2x M8
  • TF Cavalry Recon (2x Patrols)
  • TF Tank Destroyers (4x Hellcat)
  • TF Engineer Combat Platoon
  • Corps Light Tank Platoon (5x Stuart)
  • Corps Tank Platoon (4x Sherman)
  • Armored Rifle Platoon
  • Corps AFAB (3x M7 Priest)
  • AOP

Panzergrenadierkompanie

  • Kompaniegruppe: 2x Panzerfaust
  • 1. Zug (3x Squads, Panzerfaust) 
  • 2. Zug (3x Squads, Panzerfaust)
  • 4x 12cm sGW 43 [Reserves]
  • 2x Tiger I
  • 4x Jagdpanzer IV [Reserves]
  • 1x Panzerspäh Patrol [Reserves]



Deployment


The L4 AOP disguised in a 'All-your-wunderwaffen-are-belong-to-us' fashion

Una vez más desplegué en línea, formando dos puntas de lanza independientes con apoyos similares para embestir ambos pelotones Panzergrenadier y poder infiltrar a los Hellcats en su retaguardia. Mi oponente renunció a las emboscadas por miedo al AOP y a mi velocidad, y planteó una defensa en línea adelantada con poca profundidad, con los Tiger de las SS a cubierto en posiciones muy retrasadas.

'Crouching Tigers, Hidden Hellcats'

I deployed my force to conduct a two pronged thrust in order to breach the defensive perimeter and infiltrate the Tank Destroyers in his rear area. My opponent gave up both ambushes, aware of the AOP and my speed. He arranged his two Panzergrenadier Platoons in a forward defense line that lacked any depth, with the SS Tigers concealed in the village.


Turn #1


El AOP disfrazado dirige el humo sobre los Tiger
The disguised AOP spots the Tigers and greets them with a smoke blanket

El Pelotón PzGr de la derecha es ablandado a base de ametralladoras
Heavy MG fire softens the rightmost PzGr Platoon

Mientras tanto, los PzGr de la izquierda son eviscerados al asalto
Meanwhile, the leftmost PzGrens are gutted in two furious assaults

Los Tiger destruyen 2 Stuart más, pero siguen combatiendo
Return fire from the Tigers kills 2 more Stuart, but they hold on


Los Stuart llevaron a cabo un asalto temprano con éxito, debilitando a los Panzergrenadier para que los Ingenieros liquidaran el trabajo.

The Stuarts performed a hasty assault successfully, crippling the Panzergrens for the Engineers to finish off the job.


Turn #2


Los PzGrens de la derecha son obliterados. El 2iC alemán disputa el Objetivo
The rightmost PzGrens are obliterated. German 2iC contests the Objective

El comandante de los Stuart cae... ¡pero el superviviente sigue luchando!
The Tigers claim the Stuart commander... But the remaining one holds on!


En el flanco derecho, el intenso fuego de ametralladora y el asalto de los Sherman devasta al segundo pelotón Panzergrenadier. En el lado izquierdo, los Ingenieros maniobran para enfrentarse a los Tiger mientras los Stuart realizan maniobras de diversión y los Tank Destroyer toman posiciones de emboscada.

On the right flank, heavy gunfire and a timely Sherman assault devastate the second Panzergrenadier Platoon. On the left side, Engineers push to face the Tigers while the Stuarts perform diversionary moves and the Tank Destroyers' Security Section take ambush positions.


Turn #3


Los Hellcat lanzan su emboscada; dos de ellos mueven buscando laterales.
Hellcats spring their ambush; 2 of them seek the Tigers' rear

El US 1iC promueve al Stuart a Comandamte de Pelotón. ¡Huye, rápido!
US 1iC promotes the lone Stuar to Platoon Commander. Move away!

El 2iC es arrollado por el tsunami americano y muere como un héroe
German 2iC is powerless against the US tsunami and dies like a hero

Los Hellcats sólo acaban con un Tiger... para consternación del Stuart
The Hellcats only claim 1 Tiger... to the Stuart dismay

¡Y los alemanes arañan un Punto de Victoria! 5-2 para los americanos
And the Germans grab a VP! 5-2 for the US


Los Hellcats únicamente destruyen un Tiger y el asalto de los Ingenieros es infructuoso. El fuego de respuesta acaba con el Stuart superviviente.

The Hellcats only manage to destroy a Tiger and the subsequent Engineer assault is (very) unsuccessful. Return fire blows the last Stuart.


Aftermath



No hay mucho que decir, ciertamente. Los Tigers estaban demasiado alejados de los Panzergrenadiers para apoyarlos de forma efectiva, y a su vez la infantería se encontraba demasiado extendida para que los 4 Panzerfaust pudiesen protegerla eficazmente de asaltos blindados. 

Not much to say really. The SS Tigers were too far away from the Panzergrenadiers to support them efectively, and in turn, the infantry itself was way too stretched for the 4 Panzerfaust to provide protection against armoured assaults.

No hay comentarios:

Publicar un comentario