miércoles, 30 de julio de 2014

The approach to St-Lô: Turn #2

(English text below)


Nuestra Campaña de St-Lô consiste en dos campañas 'Axis of Attack' simultáneas:
  • La primera: 'A través del Valle del Aure', tendrá como objetivo asegurar el pueblo de Couvains, a 5 millas al noreste de St-Lô de cara a la próxima ofensiva sobre la ciudad.
  • La segunda: 'El avance hacia el bosque de Cerisy', buscará desalojar a las unidades alemanas del estratégico terreno elevado del bosque de Cerisy y asegurar así la cabeza de playa aliada frente a posibles contraataques.


Our current St-Lô campaign consists in two simultaneous 'Axis of Attack' Campaigns:
  • The first one: 'Across the Aure Valley', will aim to seize the village of Couvains, 5 miles northeast of St-Lô for the forthcoming offensive on the city.
  • The second one: 'The advance to Cerisy Forest', will see the G.I.s trying to oust the German units from the strategic high ground at Cerisy Forest in order to secure the Allied bridgehead.


Couvains #2



> Los americanos se apoderan de Bricqueville y su vital cruce de carreteras [5-2] y avanzan para forzar el cruce del río Elle, última parada hacia Couvains.

> Puntos de Victoria acumulados: 10*-4

(* El jugador americano decidió gastar 5 PV para cambiar el Escenario)

> The G.I.s take Bricqueville and its major road junction [5-2] and head to the Elle River, the last stop to Couvains

> Victory Points (Overall): 10*-4

(* The U.S. player spent 5 VPs to chenge the Mission)






Cerisy #2



> Los alemanes logran defender Trévières con éxito [5-2] y forzarán un contraataque.

> Puntos de Victoria acumulados: 8*-6

(* El jugador americano decidió gastar 5 PV para cambiar el Escenario)


> The Germans defend Trévières successfully [6-1] and take the initiative.

> Victory Points (Overall): 8*-6

(* The U.S. player spent 5 VPs to chenge the Mission)

martes, 29 de julio de 2014

The approach to St-Lô: Turn #1 AAR

(English text below)

Campaña: The approach to St-Lô
Turno: #1
Sector: Couvains
Misión: Hold the Line
Jugadores: Morgenstern (TFA); Rgarcim (PioKp)

Campaign: The approach to St-Lô
Turn: #1
Sector: Couvains
Mission: Hold the Line
Players: Morgenstern (TFA); Rgarcim (PioKp) 


Task Force A

  • HQ: 2x M8
  • TF Cavalry Recon (2x Patrols)
  • TF Tank Destroyers (4x Hellcat)
  • TF Engineer Combat Platoon
  • Corps Light Tank Platoon (5x Stuart)
  • Corps Tank Platoon (4x Sherman)
  • Armored Rifle Platoon
  • Corps AFAB (3x M7 Priest)
  • AOP

Pionierkompanie

  • Kompaniegruppe: 2x Panzerknacker
  • 1. Zug (2x Squads, Panzerfaust) [Reserves]
  • 2. Zug (2x Squads, Panzerfaust) [Reserves]
  • 4x Panzer IV Ausf. H
  • 2x Jagdpanther [Reserves]
  • gepz-Panzergrenadierzug (Pz Lehr, full)
  • 3x Panzerwerfer



Deployment


El despliegue americano, sin sutilidades
US deployment, no time for sutilities
Desplegué en línea para aprovechar el movimiento Spearhead, con los Engineers en los camiones y los Armored Rifles al otro lado del río por falta de espacio. Los Sherman atraerán el fuego de los Panzers mientras los Stuarts se abrirán camino por el centro para flanquearlos. Mi oponente renunció a las emboscada por miedo al AOP y a mi velocidad, situó a los Panzergrenadiers de la Lehr en el objetivo cercano, a los mandos y la artillería en el lejano, y los Panzers se colocaron en cómodas posiciones de tiro.

El débilmente defendido Objetivo Lejano (sí, el rosa)
The thinly held Far Objective (yes, the pink one)

I stretched my tanks in a thin line to exploit the TFA's Spearhead movement, with the Engineers mounted in their trucks and the Armored Rifles across the river due to lack of space. The Shermans will draw the fire of the Panzers as the Stuarts will break through the center to outflank them. My opponent gave up both ambushes, aware of the AOP and my speed. He placed the Lehr Panzergrenadiers on the Close Objective, while the 1iC, 2iC and the artillery took positions around the Far one. The Panzers were placed in good concealed shooting positions.


viernes, 25 de julio de 2014

The approach to St-Lô: Turn #1

(English text below)


Nuestra Campaña de St-Lô consiste en dos campañas 'Axis of Attack' simultáneas:
  • La primera: 'A través del Valle del Aure', tendrá como objetivo asegurar el pueblo de Couvains, a 5 millas al noreste de St-Lô de cara a la próxima ofensiva sobre la ciudad.
  • La segunda: 'El avance hacia el bosque de Cerisy', buscará desalojar a las unidades alemanas del estratégico terreno elevado del bosque de Cerisy y asegurar así la cabeza de playa aliada frente a posibles contraataques.


Our current St-Lô campaign consists in two simultaneous 'Axis of Attack' Campaigns:
  • The first one: 'Across the Aure Valley', will aim to seize the village of Couvains, 5 miles northeast of St-Lô for the forthcoming offensive on the city.
  • The second one: 'The advance to Cerisy Forest', will see the G.I.s trying to oust the German units from the strategic high ground at Cerisy Forest in order to secure the Allied bridgehead.


Couvains #1



> Los americanos fuerzan el cruce oriental [5-2] y avanzan hacia Bricqueville. Lee el informe de batalla.

> Puntos de Victoria acumulados: 10-2



> The doughboys seize the eastern crossing and threaten the village of Bricqueville [5-2]. Read the After Action Report.

> Victory Points (Overall): 10-2








Cerisy #1



> Los americanos se apoderan de la granja de Haute Hameau [6-1] y flanquean Trévières.

> Puntos de Victoria acumulados: 11-1



> The doughboys storm the small settlement of Haute Hameau, outflanking Trévières [6-1]

> Victory Points (Overall): 11-1