miércoles, 16 de enero de 2013

Sd.Kfz. 166 Sturmpanzer IV "Brummbär"

(English text below)




A principios de 1943, la firma berlinesa Alkett fue seleccionada para desarrollar un nuevo tanque de asalto pesado basado en el chasis del Panzer IV. Diseños anteriores, como el StuIG 33, también fabricado por Alkett, fueron considerados simples soluciones provisionales y suspendidos en consecuencia. El vehículo resultante fue equipado con el 15cm Sturmhaubitze 43, un obús desarrollado a partir del cañón de infantería sIG 33, y protegido por una masiva superestructura blindada. Su peso y gran retroceso llevaban al límite el chasis del Panzer IV, y los primeros modelos estaban faltos de potencia y padecían problemas de transmisión.

In early 1943, the Berlinese firm Alkett was selected to develop a new heavy assault tank based on the Panzer IV chassis. Previous designs, like StuIG 33, also manufactured by Alkett, were considered as interim solutions, and subsequently discontinued. The resulting tank was armed with the 15cm Sturmhaubitze 43, a tank mounted howitzer developed from sIG 33 infantry gun, encased in a massive sloped armor superstructure. Its weight and recoil proved to be too much for the Panzer IV chassis, though, and early-mid production models were underpowered and prone to transmission problems.


No fue hasta 1944 que la versión tardía (la que aparece en las fotos) se introdujo, con una superestructura rediseñada, una versión aligerada del StuH 43 con un mantelete nuevo, Schürzen, y recubrimiento de Zimmerit. Una MG 34 fue instalada para proporcionar una muy necesaria defensa contra infantería, y la tripulación aumentó a 5 (con dos cargadores). Todo ello contribuyó a que su rendimiento mejorase en gran medida, sobre todo la pérdida de peso. Sin embargo, la falta de espacio interno para munición (sólo 38 proyectiles) lastraba su capacidad. Además de los proyectiles HE normales existía munición antitanque.


It was not until 1944 that the late version (the one depicted) was introduced, featuring a redesigned superstructure, a lighter version of the StuH 43 with a new gun mantlet, schürzen, and Zimmerit coating. A MG 34 was mounted to provide some (much needed) self-defence against infantry, and the crew increased to 5 (two loaders), improving their performance greatly (thanks mainly to the loss of weight). Nevertheless, their lack of internal ammo space (only 38 rounds) hindered their potential somewhat. Anti-tank ammunition were available too, in addition to common HE rounds.

Con alrededor de 300 unidades construidas a lo largo de la guerra, 4 Sturmpanzerabteilungen fueron creados para adaptarse a ellos, del StuPzAbt 216. al 219., combatiendo en todos los frentes. Su debut se produjo en la decisiva batalla de Kursk, donde los 'Brummbär' del StuPzAbt 216. estaban adscritos al Grupo de Ejércitos Centro, colaborando con los más pesados Ferdinands del s.PzJAbt 654. A pesar de que se complementaban espléndidamente, al final cayeron presa de los campos de minas soviéticos, la artillería pesada y problemas de fiabilidad mecánica. Era conocido como "Brummbär" por la Inteligencia aliada; las tropas alemanas lo apodaron "Stupa".

With roughly 300 units built throughout the War, four Sturmpanzerabteilungen were created to accommodate them, from 216. StuPzAbt to 219., and they saw combat in all Fronts. Their first engagement was the decisive Battle of Kursk, attached to Army Group Center, where they teamed up with the heavier Ferdinands from s.PzJAbt 654. Although they backed up each other nicely, they ultimately fell prey to Soviet minefields and heavy artillery, and were plagued with mechanical unreliability. It was known as 'Brummbär' by Allied Intelligence; German troops nicknamed it 'Stupa'.

En Flames of War

Diseñado para proporcionar apoyo cercano con fuego directo, el "Stupa" es la pesadilla de los bunkers, edificios y posiciones fortificadas enemigas. Por desgracia, a diferencia de sus contrapartidas soviéticas, no puede hacer uso de la habilidad 'Volley', por lo que deberíamos tener algunos equipos de reconocimientos a mano para levantar el GtG de objetivos enemigos. El bajo coste refleja esto en cierto modo, y por sólo 70p cada uno tenemos un gigante 9/5/1, protegido por Schürzen e impermeable a la mayoría de cañones AT, salvo a los más pesados.

In Flames of War

Designed to provide close range direct fire support, the 'Stupa' is the bane of enemy bunkers, buildings and fortified positions. Unfortunately, unlike its Soviet counterparts, it cannot make use of the 'Volley' ability, so we should keep some recce teams at hand to lift GtG from enemy targets. The rockbottom prize matches that somewhat, and for only 70p each we have a 9/5/1 behemoth, shielded by schürzen and impervious to all but the heaviest AT guns. 


Debemos ser, sin embargo, conscientes de sus inconvenientes. Los "Stupa" necesitan apoyo de infantería (de hecho fueron concebidos para apoyar a ésta), ya que pueden ser asaltados fácilmente si atacan solos. Son "Overloaded", y como no queremos que se queden varados en Terreno Difícil hay elegir con cuidado los puntos de asalto. También son "Slow Tanks" y redesplegarlos de un lado para otro es dolorosamente lento, aunque el "Stormtrooper" ayuda bastante (son Veteranos). Están presentes en un montón de listas de Compañía gracias al Grey Wolf, y en estos tiempos con más y más pelotones de infantería plagados de AT portátil en el horizonte seguramente estas moles tendrán una nueva oportunidad para brillar.


Nevertheless, we must be aware of its drawbacks. 'Stupas' do need an infantry backup (they were conceived to support infantry indeed), since they can be assaulted easily. Being Overloaded means you do NOT want them to get stranded in Rough Terrain, so choose your assaulting windows wisely. They also are Slow Tanks, and redeploying them could be painfully... well, slow, albeit the Stormtrooper ability is a lifesaver. They are present in plenty Company lists thanks to Grey Wolf, and in these times with more and more AT-full Infantry Platoons on the horizon surely these hulks will have a new opportunity to shine.



No hay comentarios:

Publicar un comentario